post-edit

Um futuro de pessoas com o rosto atrofiado?

As Novas Tecnologias têm «tsunamizado» o Mundo dos últimos 30 anos, e a educação cultural tem sido uma das áreas onde o impacto se tem registado com maior dimensão.

Nos chats, nas redes sociais, nas mensagens curtas, etecetera e etecetera... As expressões gramaticais são diariamente atalhadas por novas formas de comunicação.

E será que existe a noção do que se está a escrever quando se utiliza, por exemplo, o famoso atalho representado pela sigla LOL?

Há quem defenda uma destas três versões no idioma inglês:
  • Lots Of Laughs, Monte de risos;
  • Laugh Out Loud, Muitas risadas;
  • Laughing Out Loud, Rindo muito alto.

Seja qual for, em bom português a tradução mais fidedigna pode ser resumida numa única palavra: Gargalhada

E rir é mesmo o melhor remédio!

O caricato da utilização destes novos formatos de comunicação entre pessoas, é que já não é incomum escutar-se a versão no modo oral.

Lol.

No exemplo do LOL, é um tanto ou quanto insano a substituição de uma boa gargalhada, que em simultaneo tonifica a musculação facial, pela sonoridade do LOL.

Você contou uma piada, e como feedback escuta Lol... lol... lol... lol... lol...

É descabida a pergunta, de um futuro de pessoas com o rosto atrofiado?






Partilha pela Internet:

DEIXE COMENTÁRIO

  • Apontamento:
  • - Não sou imune ao erro, desconhecimento, nem dono da verdade. Pode remeter sugestão e ou reclamar;
  • - Quero responder a todos os comentários. Nem sempre é possível em tempo útil;
  • - Até já :)
  • ► Facebook:

    ► Blogger:

    0 comentários